JAFL英会話ブログ

JAFL英会話代表の柳が英語にまつわる日々の出来事を綴ります。


2011年10月25日

熊野古道と若い通訳案内士(英語)
9月29日世界遺産の熊野古道の一つである中辺路をバスで訪れる機会があった。
道中、前の台風12号がもたらした豪雨による自然災害の'ひどさ'にとても驚いた。当時の河川の水位を示す川沿いの木々に沢山のガラクタが高い所に引っかかったままだったからである。また川底には数台の惨めに潰れた小型トラックらしい車が放置されたままだった。
さぞかし古道も被害を受け、山道は歩き辛いだろうと思いながらバスはようやく終着地に着いた。そこには二人の語り部さんが待っていた。我々のバスの搭乗者は二班に分けられ、私のグループは年配の、そして他のグループは若い語り部さんが先を歩いた。険しい山道であったが歩くのには何不自由なく、約2時間半の登山を楽しんだ。
そして、二人の語り部さんとの'さようならのセレモニー'があった時、その若い女の語り部さんから『実は私は英語の通訳ガイドで、熊野へ来る外人観光客を案内しているのですが、近年そのお客様が来なくなりこうして日本人の皆様のお手伝いをしているのです・・・・』。驚きました。私も長年そのガイドをしていましたので人事とは思えなくなり、何かの手伝いをできないかと思い彼女の名刺をもらい、激励して別れました。
皆さんの中で熊野古道を訪問したい英語のガイドを必要とする外人観光客がおられたら下記まで連絡下さいね。
http://www.mi-kumano.com
Ms.M.Todo
Tel.0739-33-7451


婚活(英語)の集いの企画の難しさ
結婚を真面目に考えている若者のために橋渡しができたら、私も幸せになれるという信念でこれまでその企画を考えてきた。しかし、女性と男性の数のバランスを取るのがいつもネックになり、間際に男性の参加者を探すのに苦しんでいます。
英会話を学ぶ生徒の70%以上が女性で、未婚者が多い割には数少ない男性の殆どが既婚者である。昔は世話好きな仲人さんが二人の出会いを仲介するのが当然の風潮だったのに、これも時の流れで大きく変わり、今では婚活業者がそれに代わっている。しかし、それはあくまでもビジネスなので高い料金の他、いろいろと問題があるようだ。何とか一過性の企画ではなく、システム的に良いものが出来ないかと気を揉むのです。
皆さんの中で真面目に結婚のことを考えている男性のグループをご存知ありませんか。是非私まで連絡を下さい。
電話075-315-0895 やなぎ



≫ 最新ブログ

≫ 2011年10月

≫ 2010年10月

≫ 2010年6月

≫ ホームへ戻る